Gloria Sánchez

Na Galipedia, a Wikipedia en galego.
Saltar ata a navegación Saltar á procura
Gloria Sánchez
Gloria Sánchez.jpg
Nacementofebreiro de 1958
 Vilagarcía de Arousa
NacionalidadeEspaña
Ocupaciónmestra e escritora
editar datos en Wikidata ]

Gloria Sánchez García, nada en Vilagarcía de Arousa en 1958, é unha escritora galega de literatura infantil e xuvenil.

Traxectoria[editar | editar a fonte]

Mestra de ensino primario, especializada en lingua e literatura galega, francesa e audición e linguaxe. Moi influenciada pola literatura oral popular escribe prosa, teatro e poesía, ao tempo que se confesa admiradora das vangardas poéticas. A súa obra subxace baixo esta dobre faceta: tradición e innovación. Algunhas das súas obras foron traducidas ao castelán, catalán, éuscaro, portugués e coreano.

Obra[editar | editar a fonte]

  • A pequena aventura de Oscariño (Deputación Provincial de Pontevedra. Servizo de Publicacións, 1984) .
  • Fafarraios (Xerais, 1991).
  • Rimas con letra (Xerais, 1991).
  • Bichos con gaseosa (Bruño, 1992)
  • Cabeciña a paxaros e outras historias (Bruño, 1993).
  • ¡Pum, pum! (Ir Indo, 1993).
  • O capitán Ro e o gato Bo (Xerais, 1994).
  • Pé mais eu (Rodeira, 1994 ). Traducida ao castelán.
  • 303 adiviñas (Xerais, 1994).
  • Doutor Rus (Rodeira, 1995). Traducida ao castelán: Doctor Rus (Edebé, 1995), e ao éuscaro: Rus doktorea (Giltza, 1998). Traducida ao koreano.
  • A raíña de Turnedó (Xerais, 1996).
  • Manual para unha pequena meiga (Rodeira, 1998). Con tradución ao castelán: Manual para una pequeña bruja (Edebé, 1998), e ao catalán: Manual per una petita bruixa (Edebé, 1998).
  • Sete casas, sete bruxas e un ovo. (Edicións SM, 1998). Traducido ao castelán e koreano.
  • O Grande Tronante. (Edicións Xerais, 1998) En coautoría con Xan López Domínguez.
  • A casa de vidrio do señor Clin (Edicións SM, 1999). Traducido ao castelán e ao éuscaro: Sorgin txikiaren eskuliburua (Giltza, 2000).
  • Teatro Feroz (Editorial Galaxia, 1999).
  • Matapitos.com (Edicións Xerais, 2000)
  • O home do impermeable amarelo (Edicións SM, 2000)
  • Chinto e Tom (Edicións SM, 2001). Con tradución ao castelán: Chinto y Tom
  • A galiña da paz (Rodeira, Edebé, 2002). Con tradución ao castelán.
  • Frangulla (Edelvives, 2002). Traducida ao castelán (Peluso) e catalán (Bocinet)
  • ¿A onde van as bolboretas no inverno? (Editorial Everest. Tambre, 2003). Traducido ao portugués.
  • Contos con letras (Edicións SM, 2003). Traducida ao castelán.
  • Adiviñas de animais (Alfaguara. Obradoiro, 2004). Traducida ao castelán.
  • Rato Pincho (Editorial Galaxia, 2004)
  • Sí, poesía (Alfaguara, 2005).
  • Adiviñas monstruosas, (EDEBÉ. Rodeira, 2006) Traducida ao castelán.
  • Dez piratas. (Alfaguara. Obradoiro, 2006) Traducida ao castelán.
  • Florentino, o príncipe quino. (Edicións Xerais, 2010).
  • Olalá (Editorial Galaxia, 2010) Texto e disco co grupo musical Mamacabra.
  • A raíña de Turnedó (Kalandraka, 2014).http://www.kalandraka.com/es/colecciones/nombre-coleccion/detalle-libro/ver/a-raina-de-turnedo/ Traducida ao castelán.
  • Diez piratas (Santillana, 2016)
  • A vaca dixo Mua (Oqueleo, 2017)
  • Dez piratas (Oqueleo, 2017)

Obras colectivas[editar | editar a fonte]

  • Trazos, trozos e retrincos (Xunta de Galicia, 1992).
  • E dixo o corvo... (Xunta de Galicia, 1997).
  • Un saquiño de contos (Xerais, 2001).
  • Poesía española para niños (Alfaguara, 2002).
  • Lucas, o vampiro do leite, en Para cantar e contar (Xunta de Galicia, 2003).
  • Narradio: 56 historias no ar (Xerais, 2003).
  • Postais do Camiño (Editorial Galaxia, 2004).
  • Xa me tardan estes magos (Editorial Galaxia, 2011). Libro-disco.

Premios[editar | editar a fonte]

  • Premio Merlín no 1990, por Fafarraios.
  • Lista de Honra do IBBY en 1991, por Fafarraios.
  • Premio Xacobeo de Teatro de monicreques 1994, por A princesa Socorro, o trobeiro Carolo e o demo dos cornos.
  • Premio EDEBÉ no 1995, por Doutor Rus.
  • White Ravens 2000, por O Grande Tronante.
  • A casa de vidro do Señor Clin (Seleccionado pola Fundación Germán Sánchez Ruipérez como unha das cen mellores obras da literatura infantil española do século XX).
  • Premio Lazarillo 2001, por Chinto e Tom.
  • White Ravens 2001, por Chinto e Tom.
  • Premio Frey Martiño Sarmiento, por Dez Piratas.

Véxase tamén[editar | editar a fonte]

Bibliografía[editar | editar a fonte]

  • Rodríguez Rodríguez, Á. (2005): A renovación da literatura infantil e xuvenil galega. A obra de Gloria Sánchez. Tese doutoral. Universidade de Santiago de Compostela.
  •  "Deforma-la linguaxe para forma ideas" e "Obra de Gloria Sánchez". (Fadamorgana nº 6, 2001, p. 23/28) Silvia Gaspar . (Fadamorgana nº 6, 2001, p. 18/22)

Ligazóns externas[editar | editar a fonte]

Traído desde "https://gl.wikipedia.org/w/index.php?title=Gloria_Sánchez&oldid=5013791"