Wikipedia:A Taberna (propostas)

Na Galipedia, a Wikipedia en galego.
Saltar ata a navegación Saltar á procura
Esta é a sección propostas da Taberna
120px-Internet-news-reader svg-gl.png
Novas
publicar
Edit-find-replace.svg
Políticas
publicar
Preferences-system.svg
Técnica
publicar
Dialog-information on.svg

Esta sección úsase para discutir e propor novas ideas.

Comezar un novo fío de conversa

Help-browser.svg
Axuda
publicar
Image-x-generic.svg
Imaxes
publicar
Folder-open.svg
Xeral
publicar
Lembra asinar as mensaxes que escribas engadindo o código "~~~~" ou premendo na icona "Insert-signature.png" da barra de edición.
< Conversas vellas | Arquivos: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33

Modificación en efeméride do 26 de agosto[editar a fonte]

Boas a todos, para os que non se decataran, en Conversa Wikipedia:Efemérides destacadas/26 de agosto#Masculino como xenérico estivo a debaterse se modificar o texto "1789, apróbase a Declaración dos dereitos do home e do cidadán pola asemblea constituínte en París." da efeméride Wikipedia:Efemérides destacadas/26 de agosto. Este texto levará a engano a todos os que non teñan coñecementos desa etapa da historia xa que ó titularse "dereitos do home", entenderán que eses dereitos se aplicaban tanto a homes como a mulleres, cousa que non foi certa xa que nesa declaración dos dereitos só se aplicaban ós varóns. Por iso, para evitar malentendidos, ou como se lle queira chamar, a proposta é modificar esa parte para engadir "Esta declaración non incluía os dereitos das mulleres". Que conseguiremos con iso? evitar a ambigüidade que produce o masculino xenérico e non inducir a erro ós lectores que non estean debidamente informados do tema.

O problema é que hai un certo número de editores en contra deste cambio, e non se chegou a un consenso claro de que facer con esa modificación polo que presento este problema á comunidade para que se comente e se chegue a un maior consenso. Saúdos, --Elisardojm (conversa) 11 de febreiro de 2019 ás 23:56 (UTC)

Bo día, lin como transcorreu o debate e creo que debo explicar o que quixen expresar porque, por algunha intervención, penso que foi interpretado de forma diferente ao que quería expoñer.
Considero que unha enciclopedia ten que procurar unha linguaxe precisa [1]. Nese sentido, como a Galipedia decidiu seguir a empregar o masculino tamén como xenérico, estimo que é fundamental aclarar cando o masculino se usa como xenérico e cando non (cando as mulleres estamos excluídas do enunciado). Coido que é unha información relevante e imprescindíbel para evitar a ambigüidade á que leva a decisión de usar o masculino nos dous sentidos. Lles (conversa) 12 de febreiro de 2019 ás 07:56 (UTC)
Coido que en efemérides está ben así, trátase dunha síntese e está correctamente traducido o título. No artigo necesita algún tipo de aclaración (conservando o título), pero non aquí.--Agremon(contacto) 12 de febreiro de 2019 ás 08:25 (UTC)
Vale Agremon, é unha síntese e a tradución está ben, estamos de acordo, pero pensa un momento na xente que lea iso e non teña os coñecementos axeitados desa parte da historia. Concordas en que vai levar unha información incorrecta da páxina? Non cres que paga a pena engadir oito palabras para aclarar esa ambigüidade e que todo o que consulte iso leve a información axeitada? Dígoche máis, eu mesmo, no seu momento (non sei se foi exactamente nesa páxina ou noutra semellante), tiven esa información incorrecta na miña cachola e non foi ata anos despois que me decatei do meu erro, isto non tería pasado se a dúbida estivese correctamente despexada... Saúdos, Elisardojm (conversa) 12 de febreiro de 2019 ás 09:35 (UTC)
Supoño que o que decides será certo e que o que se aprobó daquela se refería só ós varóns e non ó home en xenérico. Sendo así, a efeméride -tal como está redactada agora- dá unha información errónea (ou parcial, sesgada, incompleta, o que queirades): "A Declaración dos dereitos do home e do cidadán é aprobada pola asemblea constituínte en París". Dáme o mesmo que sexa unha traducción correcta si a información que achega ó lector non o é. "A Declaración dos dereitos do home é aprobada ...", pero ¿que é un home?, se o lector (eu por exemplo, e supoño que a inmensa maioría dls lectores) entende que se refire a un ser humano, estámoslle dando unha información errónea. O feito de que no propio artigo se faga necesario explicar ese matiz, redunda na idea de que a información, tal como está- é errónea. Leo que se insiste en que é unha síntese, cunha extensión limitada, na que non caben explicacións, pero se a síntese informa mal, é mala síntese: a brevidade non pode excusar unha información errónea. Outro problema é buscar unha redacción consensuada, pero aí non me meto por agora, aínda que a proposta que vin paréceme bastante axeitada (e aumenta a extensión a dúas liñas, ¡que barbaridade!). Pedro --Lameiro (conversa) 12 de febreiro de 2019 ás 17:22 (UTC)
Elisardo, eu tamén tiven a información incorrecta na miña cachola: non a atopei nunha páxina da Galipedia cunha ligazón con explicación longa... --Agremon(contacto) 12 de febreiro de 2019 ás 19:03 (UTC)
Estou de acordo con engadir a información aclaratoria; algo habitual en todo tipo de páxinas e máis nesta que pode causar confusión. O título, en cambio, debe deixarse tal como está, porque é o título histórico que se lle deu na época da Revolución Francesa. A declaración dos dereitos da muller fíxose dous anos despois. Ademais, por suposto, a declaración univesal dos dereitos humanos da ONU actual refírese a todos os seres humanos. A escravitude aboliuna en 1794 a Convención Nacional francesa.--Miguelferig (conversa) 12 de febreiro de 2019 ás 17:33 (UTC)

Son moi partidario de chamarlle Declaración dos dereitos do varón e do cidadán, que, visto o lido, é unha tradución, non só correcta, senón máis correcta cá de home. --Xabier Cid Talk 2 me, please 12 de febreiro de 2019 ás 18:51 (UTC)

Non se trata de traducións, senón de que é un texto histórico e debe ter o nome que historicamente tiña., por outra parte un termo case universalmente utilizado.--Miguelferig (conversa) 12 de febreiro de 2019 ás 22:10 (UTC)
Boas, entro acó para puntualizar unha liña argumental de máis arriba, pero o certo é que aínda non compro ningunha das propostas. Dise que as efemérides (por estilo, que tamén se podería cambiar se se decidira, digo eu) son/teñen/han de ser sintéticas como argumento en contra da presenza dunha explicación (non da explicación en si mesma, ese é outro fío). Ben, logo de ver efemérides achei efemérides moi longas entre as destacadas

Certo é que hai unha prioridade cos temas galegos na guía de estilo de Efemérides destacadas...pero na presenza, non na lonxitude. En outro orde de cousas creo que as efemérides sempre son algo explicativas, non se pon "nace fulano e punto" nunca, e cando hai ligazóns vermellas as explicacións tórnanse necesarias e véñense facendo, polo que vin. Iso é todo. Maria zaos (conversa) 12 de febreiro de 2019 ás 19:59 (UTC)

Boas. Eu si compro a última argumentación de Maria zaos. Coido que non pasa nada por explicado algo máis na efeméride. Outra cousa sería no título do artigo que penso debe quedar como está (precisamente no corpo do artigo pódese especificar máis sobre a circunstancia de que a muller quede allea a eses dereitos), aínda que tamén me valería o cambio proposto por Xabier Cid se, filoloxicamente, fose máis correcto; nunca vin "varón" en ningunha publicación. Un saúdo. --MAGHOI (conversa) 12 de febreiro de 2019 ás 21:26 (UTC)
Xabier Cid, a min valeríame a túa proposta claro, o problema é que hai unha referencia a ese título en galego con esa tradución, que non sei ata que punto debemos "acatar" ou non, é Termos esenciais de dereito constitucional do 2013. Se non aceptamos esa tradución, entón o título do artigo tería que pasarse ó título orixinal en francés..., entendo eu..., non?, e logo na tradución en galego xa se podería poñer o título que dis ti, indicando que é unha tradución da Galipedia... Pero todo isto, se desbotamos esa referencia, cousa que non teño moi clara se debemos facer...
Agremon, entón estás a darme a razón..., a efeméride tal e como está leva a engano, que, a maiores, naquel momento no propio artigo tampouco se explicara esta situación, era un dobre erro! O artigo xa está a ser amañado, agora temos que amañar a efeméride, non? Saúdos, Elisardojm (conversa) 12 de febreiro de 2019 ás 22:44 (UTC)
Non. Darlle moitas voltas coido que é discutir sobre o mesmo. Maria zaos, que haxa algunha efeméride longa non ten que significar máis que iso, que algunha se foi a moi longa. Elisardojm, non considero que deixalo algo indefinido sexa malo para quen lle interese: lévao ó artigo. En fin, o de varón tampouco o vexo. E calo: está demostrado que salvo novidades, unha vez pasados os primeiros tanteos, unha discusión leva a fortalecer as propias posturas. apertas a todos! --Agremon(contacto) 13 de febreiro de 2019 ás 08:43 (UTC)
Agremon, pero é que o lector nin sequera se decata que hai unha indefinición, asume unha premisa errónea e queda con ela. Precisamente, para que se decate de que a súa idea é errónea temos que meter esa frase, que lle faga consultar o artigo ou quedarse coa idea correcta... Aí está o quid da cuestión... Saúdos, Elisardojm (conversa) 13 de febreiro de 2019 ás 09:43 (UTC)

Marcaxe - extensión ou proporcionalidade[editar a fonte]

Bo día, propoño ou procurar unha marcaxe dos artigos menos invasora, con marcas menos extensas, que ocupen menos espazo ou unha proporcionalidade na marcaxe dos artigos. A necesidade de melloras nos artigos é xeral, mais, pola extensión das marcas se hai máis dunha, cando están detalladas as melloras que precisan, hai artigos que dá a impresión de que van ser moi maos cando teñen unha calidade semellante a outros. Lles (conversa) 13 de febreiro de 2019 ás 09:23 (UTC)

Concordo contigo Lles, quizais a solución podería ser crear un modelo multimarca que nunha caixa indicase todos os problemas do artigo. Habería que ver cales son os modelos máis usados, ortografía, desactualizado, wikificar... Logo, por exemplo, se nun artigo fai falta poñer máis de dous modelos de tarefas, cambialos polo modelo multimarca...
Podería mirarse en es.wiki ou en.wiki como fan eles. Saúdos, --Elisardojm (conversa) 13 de febreiro de 2019 ás 09:51 (UTC)
Estou de acordo.--Miguelferig (conversa) 13 de febreiro de 2019 ás 17:38 (UTC)
Tamén eu cadro conforme. Por se serve de algo, lembro que non hai moito decidimos que precisamente para evitar esa invasión visual dos artigos reformamos os modelos en progreso (ocupárase Banjo, minimizándoos e poñéndoos ao pé no canto da parte superior). Debe de haber por algún sitio unha conversa ao respecto e non sei se tamén algunha votación. Velaquí un par de exemplos con eses marcadores menos invasivos: 3×3 Eyes ou Gateway. --Atobar (conversa comigo) 13 de febreiro de 2019 ás 20:30 (UTC)
Concordo totlamente na necesidade.--Agremon(contacto) 15 de febreiro de 2019 ás 08:19 (UTC)
Eu tamén estou de acordo en facelos menos visibles. --Chairego apc (conversa) 15 de febreiro de 2019 ás 23:17 (UTC)
Traído desde "https://gl.wikipedia.org/w/index.php?title=Wikipedia:A_Taberna_(propostas)&oldid=5064457"